What does paison mean?

What does paison mean?

paison. Paison isa word that is derived from the sicilian and italianword for country. It is usedas a loose term for country-men among italian and sicilian americans.

What is Italian Pisan?

Explanation: 1) “Pisan” is an English word (“a resident or inhabitant of the town of Pisa”). The corresponding Italian noun is “pisano” (male) or “pisana” (female). Spanish has the word “paisano” (“countryman, compatriot”), which has an analogue in the Sicilian dialect of Italian. Wish I could be of more help.

What does Paisano mean in Italian?

nounWord forms: plural Italian paiˈsanos. a fellow countryman. Slang. a comrade; pal.

Do Italians say Paisano?

The official Italian word is “paesano”, which means “countryman”, “peasant”, or more loosely “friend”. It comes from the word “paese”, which means “country”. A popular variant is “paisano”. In some areas of Italy, particularly Sicily, the word has been shortened to “paisan” or “paesan”.

What is the meaning of capisce?

Top definition. Capisce. Capisce (pronounced cah-PEESH) is an Italian word that is used in American slang to say “got it” or “understand.”. The correct word in Italian would be capisci (pronounced cah-PEE-shee) to address the second person informally, a.k.a. you.

What does the Italian word “capish” mean?

“Capish” comes from the Italian version with the same meaning “capisce”. Capisce was derived from the other Italian word “capire”, meaning “to understand”, which was further derived from the Latin word “capere” – “to comprehend”.

What does Mila mean in different languages?

In Spanish, Mila is derived from the name Milagros, which means “miracles.” In Italian, the name means “miracle,” while in Russian it means “gracious” or “dear one.”

What is the origin of the word “capisci”?

Borrowed (with a change of spelling reflecting the slang pronunciation) from Italian capisci, the second-person singular present indicative form of capire (“to understand”), through Vulgar Latin *capīre from Latin capere (“to grasp, seize”), from Proto-Italic *kapiō, from Proto-Indo-European *kh₂pyéti, from the root *keh₂p- (“to grab, to seize”).

author

Back to Top