What is the most common last name in Taiwan?

What is the most common last name in Taiwan?

According to a comprehensive survey of residential permits released by the Taiwanese Ministry of the Interior’s Department of Population in February 2005, the ten most common surnames in Taiwan are Chen (陳), Lin (林), Huang (黃), Chang or Zhang (張), Li (李), Wang (王), Wu (吳), Liu (劉), Tsai (蔡), and Yang (楊).

What are common Chinese last names?

Here are the top ten surnames in China, along with their meanings:

  • Wang (王) Wang is the most common surname in mainland China, which represents 92.8 million people, and is a royal surname meaning ‘King’.
  • Li (李)
  • Zhang (张)
  • Liu (刘)
  • Chen (陈)
  • Yang (杨)
  • Huang (黄)
  • Zhao (赵)

What names are banned in China?

Religious naming restrictions In 2017, the Chinese Communist Party enacted bans on a list of Muslim names it deemed “too extreme”, or may have “connotations of holy war or of splittism (separatism)”. Examples include “Islam”, “Quran”, “Mecca”, “Jihad”, “Imam”, “Saddam”, “Muhammad”, “Hajj”, and “Medina”, among others.

Is Sy a Chinese surname?

Sy is a common last name found among Overseas Chinese communities around the world. In fact, “Sy” is the transliteration of several different Chinese surnames. Its meaning varies depending on how it is spelled in Chinese, and which dialect it is pronounced in.

Can you name your child Muhammad in China?

China Bans ‘Muhammad’ and ‘Jihad’ as Baby Names in Heavily Muslim Region. BEIJING — The Chinese government, further tightening its grip on Muslims in western China, has prohibited parents from choosing names like “Muhammad,” “Arafat” and “Jihad” for their children.

How do Chinese people name their child?

Chinese names are traditionally patrilineal, whereby children are given their father’s family name at birth. Women do not change their legal names at marriage. However, some may choose to place their husband’s family name before their full name.

What are the most common Chinese last names?

Although there are thousands of Chinese family names, the 100 most common, which together make up less than 5% of those in existence, are shared by 85% of the population. The three most common surnames in Mainland China are Li, Wang and Zhang, which make up 7.9%, 7.4% and 7.1% respectively.

How to translate Chinese surnames from foreign transliteration?

Translating Chinese surnames from foreign transliteration often presents ambiguity. For example, the surname “Li” are all mandarin-based pinyin transliteration for the surnames 黎 (Lí); 李, 理 and 里 (Lǐ); 郦/酈, 栗, 厉/厲, and 利 (Lì) depending on the tone which are often omitted in foreign transliterations.

What are the traditional female names in Taiwan?

Traditional female names sometimes also reflected the male chauvinism of ancient China, with names like 來弟 (Lái dì), 招弟 (Zhāo dì), 盼弟 (Pàn dì), which all essentially mean “seeking a little brother”. Other common names for female were 罔市 (Wǎng shì) and 罔腰 (Wǎng yāo), which mean “raising the kid unwillingly” in Taiwanese.

Why do Chinese surnames have a balance of elements?

The idea is that the correct balance of elements is needed to ensure the right name. Chinese surnames are used by Han Chinese (漢族, Hànzú) and ethnics group in Mainland China, Hong Kong, Macau, Malaysia, Singapore, Taiwan, Korea, Vietnam and overseas Chinese communities. Surnames are not evenly distributed throughout China’s geography.

author

Back to Top